主页 | 中文 | English

第二届

第二届中国心理语言学国际研讨会纪要

时间 2014-06-29 20:48:29

福建师范大学外国语学院  苏炎奎

【摘要】第二届中国心理语言学国际研讨会于2013112324日在福建师范大学外国语学院举行,大会围绕“心理语言学及其应用”这一主题深入研讨,主要集中在三个方面:双语的认知加工过程,汉语句法与语义获得和中文字词加工的认知与神经机制研究。大会既有主旨发言,又有专题讨论;既有小组发言,又有研究仪器培训,为国内外的心理语言学研究专家提供了一个很好的交流平台,同时对心理语言学的研究也是一次很好的促进。

【关键词】双语认知加工  汉语句法与语义获得  中文字词加工  研究方法

 

一、会议概况

 

2013112324日,由中国英汉语比较研究会心理语言学专业委员会和福建师范大学主办的第二届中国心理语言学国际研讨会在福建师范大学外国语学院举行。中国英汉语比较研究会心理语言学专业委员会会长董燕萍教授、副会长陈宝国教授、副会长周兢教授和福建师范大学副校长汪文顶教授出席开幕式,开幕式由心理语言学专业委员会副会长、福建师范大学外国语学院李荣宝教授主持。来自国内外的90多所高校、研究机构、出版单位和心理学仪器代理公司的170多位专家学者参加了会议。

        开幕式上,福建师范大学汪文顶副校长致欢迎辞。他首先对本次会议参会专家学者表示热烈的欢迎和衷心的感谢,并向参会专家学者介绍了福建师范大学的发展情况。他指出国内外的众多知名专家学者齐聚一堂,围绕“心理语言学及其应用”这一主题进行深入研讨、分享成果、融通睿智,不仅必然对提升该领域的研究水平、推进学科发展产生积极影响,也将为增强交流、增进友谊搭建良好平台。他真诚希望各位专家学者一如既往地关心支持福建师范大学的建设与发展,同时表示,福建师范大学愿与心理语言学研究的同行一起努力,为推进心理语言学研究做出新的贡献。

心理语言学专业委员会会长董燕萍教授致开幕词。她首先代表心理语言学专业委员会向与会人员介绍了委员会成立两年来所做的工作和取得的成果,指出心理语言学应注重各方面的交流与合作,特别是心理学与语言学的交流与合作,强调做研究要坚持以研究问题为导向、探寻好的研究方法,多进行面对面的交流,从而推进理论和科研工作的不断发展。

会议还收到了著名心理学家、北京师范大学彭聃龄教授的贺词。他在贺词中指出,“心理语言学研究有三个突出的特点:一是它的独特性,它不是研究人类和其他动物共同具有的一般认知功能,而是研究人类特有的语言功能,这是一种在交往中形成并服务于交往的高级认知功能。第二,它的研究具有层次性,从语言自身的现象说,它从研究语音的音素、音位到词和短语,再到句子、语段和篇章;从认知功能的角度说,它既包括宏观的语言学研究,也包括微观的信息加工研究和语言的脑机制研究,两个层次的结合,构成了心理语言学极其庞大的研究领域。第三,它是一个高度跨学科的研究领域,需要许多学科共同参与,包括语言学、心理学、神经科学、医学、计算机科学、影像学、教育学、社会学等等。多学科的参与也带来了研究方法和手段的多样性和复杂性”。他同时指出,“心理学家和语言学家要相互学习,取长补短,共同提高,同时要鼓励和吸收年轻人加入心理语言学的研究队伍,不断补充新鲜血液”。

会议期间,来自香港中文大学陈烜之教授做了有关“两岸三地语文认知研究启示”主旨发言,香港中文大学Catherine McBride教授做了关于“汉字正字法独特性以及对儿童早期读写能力发展促进作用”的主旨发言,天津师范大学语言研究所宁春岩教授做了有关“汉语语言评估系统研发报告”的主旨发言,英国班戈尔大学心理学系Guillaume Thierry教授做了有关“双语自动化加工”的主旨发言。大会收到论文摘要172篇,经过专家匿名评审后接受151篇,实际安排论文宣读135篇,分3场专题讨论以及31个小组发言,与会人员围绕双语的认知加工过程、汉语句法与语义获得、中文字词加工的认知与神经机制等内容进行深入的交流与研讨。大会还安排了眼动仪使用培训,帮助与会代表掌握眼动技术,进一步丰富研究手段。

会议闭幕式在20131124日下午举行,由哈尔滨师范大学赵秋野教授主持,北京师范大学陈宝国教授做大会总结发言,福建师范大学外国语学院院长林大津教授致闭幕辞,会长董燕萍教授宣读理事会决议,理事会决定201410月由宁波大学外国语学院承办心理语言学高层论坛,201510月由南京师范大学外国语学院承办第三届中国心理语言学国际研讨会。最后,南京师范大学外国语学院的张辉教授代表下届会议承办单位致辞。

 

二、会议亮点

 

(一)学术精深,启发意义大。

来自香港中文大学陈烜之教授做了有关“两岸三地语文认知研究启示”主旨发言,香港中文大学Catherine McBride教授做了关于“汉字正字法独特性以及对儿童早期读写能力发展促进作用”的主旨发言,天津师范大学语言研究所宁春岩教授有关“汉语语言评估系统研发报告”的主旨发言,英国班戈尔大学心理学系Guillaume Thierry教授做了有关“双语自动化加工”的主旨发言。这些主旨发言人对研究领域有着多年深入的研究,研究结果对于诸如双语教育政策的制定,如何促进儿童读写能力的发展,汉语语言能力的评估,双语者如何加工两种语言等问题具有重要的启发意义。

(二)主题突出,针对性强。

本届大会围绕“心理语言学及其应用”主题进行研讨,大会安排论文宣读135篇,分3场专题讨论以及31个小组发言,研讨主要集中在三个方面:双语的认知加工过程,汉语句法与语义获得和中文字词加工的认知与神经机制研究。主题突出,针对性强,有助于与会者深入讨论,从而增强研讨交流的效果,使与会者产生更多共鸣。

(三)开拓创新,研究方法多样化。

著名心理学家彭聃龄教授在大会贺词中谈到,“好的研究=好的科学问题+好的研究方法”。和上一届大会相比,本届大会报告的论文,研究方法更加多样化,报告论文除了采用经典的反应时技术、眼动技术外,采用ERPfMRI等认知神经科学的方法开展研究的论文也不少,虽然研究方法总体而言无好坏之分,需要具体问题具体分析,但是先进的技术无疑有助于研究者产生更高水平的研究结果,特别是年轻的科研工作者,掌握先进的研究方法必将如虎添翼。

 

三、理事会会议简介

 

20131122晚上,中国英汉语比较研究会心理语言学专业委员会在福建师范大学藤山大厦广益厅召开理事会,分别听取了赵晨秘书长学会成立两年来开展工作的汇报以及李光泽博士第二届研讨会承办方的工作汇报,通过无记名投票的方式增列吴燕京博士、张辉教授为常务理事,范琳教授、杨小虎副教授为理事,选举李光泽博士为学会的副秘书长,同时理事会决定201410月由宁波大学外国语学院承办心理语言学高层论坛,201510月由南京师范大学外国语学院承办第三届中国心理语言学国际研讨会。会议还热烈讨论了学会发展等相关事宜。

 

刊发在《外国语言文学》2014年第1